Новости

Как в Детском музее отмечают Широкую Масленицу


Масленичная неделя в самом разгаре, и Детский музей, продолжая вековые традиции проводов зимы, организовал для челябинских школьников познавательные и задорные встречи со старинными обычаями.

Занятия в Детском музее давно вышли за рамки расхожих шаблонов о том, какой должна быть экскурсия. Научные сотрудники в аутентичных костюмах поют под аккомпанемент балалайки народные песни, бережно хранимые со времен прабабушек. Это вызывает у ребят восторг, буквально утягивая в прошлое — в живые традиции и культуру наших предков.

Оказаться в пространстве без витрин, стекол и ограждений, наполненном старинными вещами, многие из которых обязательно покажут в действии, — как шагнуть во временной портал. Школьники не просто знакомятся с предметами домашнего быта наших предков и наблюдают за давно забытыми процессами мотания пряжи и ткачества, но и играют в подвижные игры — как их сверстники 100-150 лет назад.

А ещё дети вместе со своими педагогами с радостью включились в потешную костюмно-фольклорную реконструкцию, из зрителей превратившись в участников и актеров весёлого народного спектакля «Барин», где хитроватый купец цыганской наружности продаёт взбалмошному богатею коня и быка.

— Занятие «Проводы зимы. Масленица» — это часть абонемента «Круглый год: будни и праздники в традиционном календаре русских Южного Урала». Пять мероприятий в учебном году мы проводим специально для учеников младших классов, — поясняет Эльвира Дружинина, научный сотрудник экспозиции «Детский музей» Государственного исторического музея Южного Урала. — Сегодня рассказываем про Масленицу, объясняя, что это за праздник, как к нему готовились, какие блюда были обязательными на столе в эту неделю, в какой посуде их готовили, чем сбивали масло и замешивали тесто для блинов.

Как раньше провожали зиму южноуральцы? Для скорейшего избавления от лютой и ненавистной зимы было недостаточно просто наесться до отвала блинами, пирогами, оладьями и жирными, сдобными пряженцами. По давней традиции, в это предвесеннее время дети и взрослые обязательно катались с гор на санях, разъезжали на тройках нарядных лошадей с бубенцами, играли в горелки на улице. Придумывали такие развлечения и забавы, чтобы побольше смеяться, петь и кричать, бегать и топать — чтобы землю поскорей разбудить и согреть.

— Чучело Масленицы чаще всего не сжигали, а разбрасывали из него солому по полю или топили в речке, чтобы попрощаться солидно, по-уральски, — рассказывает Эльвира Дружинина. — Но обязательным обрядом для эффективного избавления от зимы было сжигание ненужного в хозяйстве хлама — ветхой одежды, старья, сломанных колес, дырявых вёдер и пришедших в негодность корзин — как символа того, что уже отжило и от чего необходимо отделаться для будущего обновления.

Кстати, в обрядной культуре прощания с зимой помимо чучела Масленицы существовал ещё один важный, но забытый в наши дни персонаж — это «Кажимотка». Всю зиму женщины и девушки усердно пряли пряжу, и к самым юным рукодельницам, которые только начали учиться обращению с прялкой и веретеном, приходила ряженая тётка — чтобы проверить их работу. Она грозно требовала: «Кажи моты!» — отсюда и прозвище.

* * *

Масленица — переходящий праздник, отмечается за восемь недель до Пасхи. Изначально, с древних языческих времён, она была приурочена к весеннему равноденствию, и праздновалась целых две недели как процесс обновления природы и мира. Затем с приходом христианства Масленицу привязали к дате Пасхи, и теперь она приходится на последнюю неделю перед Великим постом. Также этот период называли ещё сырной или мясопустной неделей — так как в христианской традиции употреблять мясные продукты на этой неделе запрещалось. Это время подготовки к самому тяжёлому сорокадневному посту, в которую можно и нужно наесться до отвала мучного, молочного, жирного и сдобного. А ещё — хорошенько нагуляться и наиграться на свежем воздухе перед началом весенней распутицы и полевых работ.

Фото: Сергей Коляскин


13.03.2024

Возврат к списку